У Києві демонтують пам’ятники Булгакову й Ахматовій

Читайте також

Учень напав із ножем на вчительку та однокласника

У понеділок вранці, 12 січня, в одній зі шкіл Оболонського району столиці сталася трагедія: учень напав із ножем на вчительку та свого однокласника.

Ринок нерухомості на межі змін

Український ринок нерухомості очікує масштабна структурна трансформація.

Графіки відключень світла у Києві та області на 12 січня

У понеділок, 12 січня 2026 року, у столиці та Київській області продовжують діяти графіки стабілізаційних відключень.

10 січня в Україні діятимуть графіки відключень на фоні сильних морозів

У суботу, 10 січня 2026 року, в усіх регіонах України запроваджуються графіки погодинних відключень електроенергії (ГПВ).

Оновлення правил оплати комуналки

З 1 січня 2026 року в Україні набули чинності оновлені правила надання та оплати житлово-комунальних послуг.

Поділитися

Київська міська рада підтримала рішення усунути з публічного простору столиці ще 15 об’єктів та елементів, пов’язаних з Російською імперією та СРСР. Зокрема, пам’ятники Михайлу Булгакову, Анні Ахматовій, Михайлу Глінці та радянські написи на будівлях і площах міста.

Про це повідомляє КМДА, посилаючись на підсумки чергового засідання.

Згідно з рішенням Київради, буде демонтовано або оновлено такі об’єкти:

  • пам’ятники Дмитру Мануїльському, Михайлу Глінці, Анні Ахматовій, Михайлу Булгакову;
  • знак Київ — місто-герой із радянською зіркою;
  • пам’ятний камінь до 100-річчя Леніна;
  • меморіальні дошки Петру Чайковському та Шевченківському райкому КП(б)У;
  • з Житнього ринку (Подільський район) приберуть декоративні написи «Балтийское море», «Ленинград», «Нева» та цитату «Торговля есть единственно возможная экономическая связь между десятками миллионов»;
  • з будівель і знаків на Столичному шосе, вул. Архітектора Городецького, Івана Драча та межах міста — приберуть радянську символіку;
  • пам’ятний знак Нульовий кілометр (Глобус біля Майдану Незалежності) оновлять — з нього зникнуть назви російських міст, а українські скоригують відповідно до актуальних;
  • меморіальну дошку Віктору Васнецову буде змінено — приберуть слово «російський», а саму дошку планують перенести за реальною адресою проживання художника;
  • пам’ятник воїнам-визволителям біля Свято-Михайлівської лікарні осучаснять: дати 1941–1945 змінять на 1939–1945, тексти виконають українською, а формулювання «Велика Вітчизняна війна» замінять на «Друга світова війна».

В Київраді наголосили, що «кожне питання щодо пам’ятних об’єктів розглядається комплексно», водночас наголосили,  що «Україна має власних видатних діячів, культурних постатей і сучасних Героїв, пам’ять про яких заслуговує на гідне представлення».

Нагадаємо, Верховна Рада 5 червня ухвалила дві постанови про перейменування населених пунктів, назви котрих містять символіку російської імперської політики або не відповідають стандартам державної мови.

Втім, деякі міста, зокрема Южне, Южноукраїнськ, Павлоград, Синельникове та Первомайськ, тимчасово залишили без змін – рішення по перейменуванню розглядатимуть окремо.