20月XNUMX日因足球比赛,地铁将延长运行一个小时

另请阅读

几乎被遗忘的乌克兰美食

这是一种简单的饼干,由新鲜面团、鸡蛋和乳清或酪乳制成。将 Verguns 面团制成薄饼,切成矩形或菱形,并在其中切出内部切口。然后,他们将切口的内部扭转一两次,然后在沸油中炸至金黄色。 Verguns是由女孩们在晚会上准备的,家庭主妇为颂歌者准备的,助产士为孙子们准备的。

850 格里夫尼亚 怎样才能坐飞机

乌克兰人被告知如果骑非斑马过马路将面临什么样的罚款。

基辅将创建当地问题排名

这种经验并不新鲜,KMDA 借鉴了德国同事的工作成果:在那里,此类举措动员了当地居民,并帮助将问题领域提升到全市范围。

比赛由 KPIshniks 组织

乌克兰大学生国际象棋锦标赛将在基辅举行,这是 20 年来的首次。

分享

З 19 на 20 жовтня роботу столичного метрополітену буде подовжено на одну годину. Такі заходи передбачено у зв᾽язку із проведенням на НСК «Олімпійський» футбольного матчу між командами «Динамо» (Київ) та «Young Boys» (Берн, Швейцарія).

Про це повідомили в КП «Київський метрополітен».

Окрім того, 19 жовтня з 21:05 до 22:05 станція метро «Олімпійська» буде закрита на вхід і вихід, «Палац спорту» – на вихід, а «Площа Льва Толстого» – на вхід. На час закриття станцій потяги курсуватимуть повз станцію «Олімпійська» без зупинки. Після закінчення футбольного матчу можливе обмеження для пасажирів на вхід до цих станцій.